可能一说到阿拉伯语外贸网站要注意的问题,读者都会想到语言翻译的准确性。在这里语言的准确性我觉得是其次,作为贸易来说,语言翻译准确度高当然更好,但准确度低点问题也不大,他人母语是阿拉伯语的人,会根据情况而得知是什么意思,就好像老外说中文,虽然说错,我们也能知道他的意思一样。
从右到左的书写顺序
阿拉伯语是从右到左的。如果义乌外贸网站建设公司不注意这个问题,还像众多语言一样采用多左到右书写顺序,那阿拉伯人看到这个网站就会直接关闭掉,因为这相比于语言翻译的准确度,简单是天灾。
针对性的优化和做图
可能有些义乌外贸网站建设公司觉得通过css代码搞定书写顺序后就觉得完事了。这里还没有结束。针对阿拉伯语外贸网站,我们还得对图片进行特别处理,不要网站结构变过来了,而图片上的文字还是英文还是从左到右。这里我们要做的是细节的优化。图片上文字的统一和书写统一。总体从右到左了,个别标签是否也是从右到左,这个要细细的检查。
多参考下阿拉伯语母语网站
我们通过google翻译关键字,去查看一些母语是阿拉伯语的网站,看看人家的网站,通过对比来优化自己客户的网站,可以让自己客户的阿拉伯语网站公众文字更准确,结构更合理。
上一篇:义乌外贸网站建设外贸鸟谈如何识别虚假宣传?下一篇:义乌外贸营销网站建设的五个注意重点